Ir al contenido principal

Teoría del chakpool: apuntes primeros

 



En Yucatán, al aguardiente de caña le dicen “chakpool”, cabeza roja. Algunos más le dicen guaro. Pero el "chakpool", y esta es mi duda, ¿existió como marca? Lo pregunto porque me interesa realizar un artículo sobre las bebidas que se tomaban en Yucatán anterior a la comercialización masiva de la cerveza producida por las compañías cerveceras nacionales en el tramo final de la segunda mitad del siglo XX. Por supuesto, sabemos que Yucatán tenía una industria propia de la cerveza, así como una industria refresquera: la león negra, la Montejo, fueron cervezas emblemáticas que luego pasaron a mejor vida al ser compradas por las compañías cerveceras nacionales. El Xtabentún es una bebida archisabida, por eso la omito el nombrarla. Pero existe otra bebida que, al parecer, se ha perdido al vuelo de los almanaques: el Pixoy, nombre de una planta, de un pueblo cercano a Valladolid, y hasta de una bebida olvidada, pero que por fortuna nos dejó un verbo del uayeísmo que muy pocos saben su significado: “Te vas a pixoyear" significa, te vas a mamar, o con buena esgrima diríamos: te vas a mamotear. Igual está el asunto de las cervezas yucatecas y la historia de las cervecerías yucatecas que todavía están por escribirse, pues sin duda nos dio prestigio y una prueba indubitable de identidad regional. Un ejemplo de esto está al comienzo de Forjando Patria, el libro de don Manuel Gamio, cuando en Progreso pidió en una cantina una “cerveza extranjera” y le trajeron una cerveza de la Moctezuma.  En Yucatán, por supuesto, el arte de la bebida, de sus destilados, es algo que muy pocos han trabajado. No por nada, tenemos que regresar a decir, por si se nos olvida, que la Guerra de Castas se debió a esa fiebre meridana por el azúcar, pero también por sus productos conexos, como los destilados de la caña. Hasta mediados del Siglo XX, en los pueblos yucatecos todavía existían los trapiches y las destilerías mediante alambiques, donde se preparaba el famoso "chakpol", una bebida que no podía faltar en las fiestas de los pueblos.



Hace unos seis años, cuando la cuarentena pandémica se presentó con la falta de cerveza, escribí algunas pinceladas de una teoría futura que, pienso, será la “teoría del chakpool”. Lo vuelvo a traer a colación:

“Me digo, como todo hombre que piensa que la cerveza es controlable y se bebe un cartón cuando está encarrilado, que no sé si mi voluntad logre paliar esa carencia del “uix kisin” (la cerveza es “la orina del diablo”) que se observa en este pueblo selvático del Quintana Roo profundo. He llenado bidones de agua y los he colocado en el congelador, salen con escarcha, pero el vital líquido necesita de lúpulo; lo incoloro, lo inodoro e insípido de ella me taladra el recuerdo de la dos equis lager, de la espumosa León Negra y de tantas catas que a lo largo de mi vida de bebedor social y hasta solitario, he degustado. La cerveza, me digo convencido, debe estar en la canasta básica de todo yucateco. La canícula de abril, el mes más violento del año, hace rajar las piedras del camino, y el vaho, el aire caliente que tira las aspas de mi ventilador, me recuerdan que vivo en el infierno y que esto es asunto tan normal, sudar como marrano, respetar la fuerza del trópico penetrando la epidermis. Me hace falta un trago de espumosa Montejo”.

“Y aquí extraño el frescor de la casa maya con su techumbre de paja y sus húmedos muros de tierra roja mezclada con zacate y piso de tierra apisonada, y aquí me acuerdo de cómo en los pueblos de Yucatán, en las afueras, en las partes más indias de los pueblos, por los cabos donde el rastro de hispanidad es borrado por la completa mayanidad, unas tinajas de barro son enterradas para poner agua: ha sido el agua más fresca que mi sedienta y eterna sed de sobreviviente del trópico ha ingerido. Me digo, como todo hombre que piensa que la cerveza es controlable y se bebe un cartón cuando está encarrilado, que no sé si mi voluntad logre paliar esa carencia larga de “uix kisin”.

 



Comentarios

Entradas populares de este blog

Elogio de las bibliotecas públicas que faltan en Quintana Roo

Hace unos días obtuve por enésima vez mi credencial de lector y usuario de una biblioteca pública, en este caso, de la biblioteca pública de un pueblo congestionado de polvo del Quintana Roo profundo. No me habían ni firmado la credencial de usuario, cuando ya tenía en mis manos unas joyas del pensamiento humano que voy leyendo despacio, deleitándome con la urdimbre lingüística, piezas de orfebrería del ingenio de los hombres que nos reconcilian con la parte civilizada de la humanidad. Mientras me encontraba tirado en mi chinchorro, bebiendo breves sorbos de un ron cubano al mismo tiempo que leía la poesía completa de Lezama Lima y me entretenía en la narrativa erudita de Los 1001 años de la lengua española de don Antonio Alatorre y asaltaba la prosa clarividente de Borges y rumiaba un tratado de León-Portilla (mis lecturas siempre han sido dispersas y caóticas), me di cuenta de una triste realidad que acaece en este trópico manchado de sol, de selva y de gan...

"Una voz se oye desde el norte del paseo: ¡Bienvenido Montejo!, ¿por qué has tardado tanto en llegar? Hace 100 años que espero tu arribo, dice Justo Sierra desde su pedestal"

Esa valiente frase que se lee en el título de este breve comentario, proferida el 30 de junio de 2010 por el orador principal de la inauguración de las estatuas de los Montejo (padre e hijo, faltaría el sobrino), en el remate de la avenida con el nombre de los "conquistadores" de Yucatán, quedará para la historia universal de la imbecilidad en Yucatán, una frase digna de grabar en bronces para memoria futura. Valiente, sí, y sincera. Valiente y sincera porque demuestra que a sólo un reverendo valiente se le pudo ocurrir semejante estropicio, valiente porque demuestra la relación montejista con Sierra O'Reilly -el acuñador del concepto bárbaro de los discursos de la guerra de castas, el que aplaudió la venta de mayas a Cuba por parte de la sociedad ladina yucateca, el que dijera la frase "raza maldita", etc, etc. Esa frase, en apariencia inocua, lo dijo un viejito cascarrabias, gruñón y altamente hispanista acostumbrado a escribir "chucherías" de la hi...

Prólogo para Desde la Península…y las inmediaciones de mi hamaca

  Por Potronilo de Tihosuco , mecenas literario del Dr. Gilberto Avilez   Querido amigo Dr. Avilez, he conocido hasta los intríngulis abigarrados de tus afanes literarios e históricos, indagando sobre las cosas de Yucatán y Quintana Roo, cual nuevo Landa que decide a tiempo no quemar los libros y papeles de los nuevos gentiles, sino arrejuntarlos en una biblioteca total para memoria futura. Ahora me pides, encarecidamente, un prólogo a tu libro ( Desde la Península...y las inmediaciones de mi hamaca ) donde haces una selección fina, erudita y sabrosa de tus mejores textos con que has engalanado tus pensamientos y divagaciones más abstrusas por el amplio campo de la investigada peninsular. Sabrá usted que yo, como el gran Sócrates, como el Quijote que una vez quiso escribir libros de caballerías pero que nunca avanzó más allá de una cuesta,   y como casi Rulfo y sus dos libros hermosos, no escribo aunque sea un lector carnívoro el cual no se llena con literaturas p...